MER INFO
KATEGORIER
|
Äktenskapsskillnad
Äktenskapsskillnad
From:
******
Date: Thu, 7 Sep 2006 18:00:04 +0200
|
|
Reply to all
|
|
|
När man blir delgiven äktenskapsskillnad och varit i Sverige så kort tid att man fortfarande inte har lärt sig språket, har man då rätt till att få delgivningen på så sitt eget språk eller via tolk? Likaså vad det gäller det så kallade svaromålet. Isåfall hur går man tillväga?
Re: Äktenskapsskillnad
(Reply to:
80233
from
******
)
From:
******
Date: Sat, 9 Sep 2006 11:07:03 +0200
|
|
Reply to all
|
|
|
Rätten är av kostnadsskäl försiktig med översättningar. Ibland kan parten genom till exempel en invandrarbyrå få handlingen översatt. Men hör efter med tingsrätten om det finns en möjlighet. Likaså gäller svaromålet. Rätten kan förelägga part att lämna in översättning, men det görs en behovsprövning från fall till fall.
|